Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_ar.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -558,6 +558,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "إشارة WiFi ضعيفة",
"disable": "تعطيل",
"disableInstantPrivacyDesc": "ستتمكن جميع الأجهزة من الاتصال بشبكتك بحرية.",
"privateMacWarningTitle": "تستخدم بعض الأجهزة عنوان Wi-Fi خاصًا",
"privateMacWarningDesc": "تستخدم الأجهزة المذكورة أدناه عنوان Wi-Fi خاصًا (عشوائيًا). ونظرًا لأن هذا العنوان يتغير بمرور الوقت، فقد يتم حظرها بعد تبديله — حتى الجهاز الذي تستخدمه الآن. للبقاء متصلاً، أوقف تشغيل «عنوان Wi-Fi خاص» لهذه الأجهزة قبل تمكين الخصوصية الفورية.",
"privateMacLabel": "خاص",
"disableInstantPrivacyTitle": "تعطيل الخصوصية الفورية؟",
"discards": "حالات التجاهل",
"distribution": "التوزيع",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_da.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -557,6 +557,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Svagt WiFi-signal",
"disable": "Deaktiver",
"disableInstantPrivacyDesc": "Alle enheder vil kunne oprette forbindelse frit til dit netværk.",
"privateMacWarningTitle": "Nogle enheder bruger en privat Wi-Fi-adresse",
"privateMacWarningDesc": "Enhederne nedenfor bruger en privat (tilfældig) Wi-Fi-adresse. Da denne adresse ændrer sig over tid, kan de blive blokeret, når den skifter — også den, du bruger lige nu. For at forblive forbundet skal du slå \"Privat Wi-Fi-adresse\" fra for disse enheder, før du aktiverer Instant Privacy.",
"privateMacLabel": "Privat",
"disableInstantPrivacyTitle": "Deaktiver Instant Privacy?",
"discards": "Forkastninger",
"distribution": "Fordeling",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_de.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -557,6 +557,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Schwaches WiFi-Signal",
"disable": "Deaktivieren",
"disableInstantPrivacyDesc": "Alle Geräte können sich frei mit Ihrem Netzwerk verbinden.",
"privateMacWarningTitle": "Einige Geräte verwenden eine private WLAN-Adresse",
"privateMacWarningDesc": "Die unten aufgeführten Geräte verwenden eine private (zufällige) WLAN-Adresse. Da sich diese Adresse im Laufe der Zeit ändert, können die Geräte nach einem Wechsel blockiert werden – auch das Gerät, das Sie gerade verwenden. Um verbunden zu bleiben, deaktivieren Sie für diese Geräte die Option „Private WLAN-Adresse“, bevor Sie Instant Privacy aktivieren.",
"privateMacLabel": "Privat",
"disableInstantPrivacyTitle": "Instant Privacy deaktivieren?",
"discards": "Verworfene Pakete",
"distribution": "Verteilung",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_el.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -555,6 +555,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Αδύναμο σήμα WiFi",
"disable": "Απενεργοποίηση",
"disableInstantPrivacyDesc": "Όλες οι συσκευές θα μπορούν να συνδέονται ελεύθερα στο δίκτυό σας.",
"privateMacWarningTitle": "Ορισμένες συσκευές χρησιμοποιούν ιδιωτική διεύθυνση Wi-Fi",
"privateMacWarningDesc": "Οι παρακάτω συσκευές χρησιμοποιούν ιδιωτική (τυχαία) διεύθυνση Wi-Fi. Επειδή αυτή η διεύθυνση αλλάζει με την πάροδο του χρόνου, ενδέχεται να αποκλειστούν μετά την εναλλαγή της — ακόμη και αυτή που χρησιμοποιείτε τώρα. Για να παραμείνετε συνδεδεμένοι, απενεργοποιήστε την «Ιδιωτική διεύθυνση Wi-Fi» για αυτές τις συσκευές πριν ενεργοποιήσετε το Instant Privacy.",
"privateMacLabel": "Ιδιωτική",
"disableInstantPrivacyTitle": "Απενεργοποίηση Instant Privacy;",
"discards": "Απορρίψεις",
"distribution": "Κατανομή",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_en.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1397,6 +1397,9 @@
}
}
},
"privateMacWarningTitle": "Some devices use a private Wi-Fi address",
"privateMacWarningDesc": "The device(s) below use a private (randomized) Wi-Fi address. Because this address changes over time, they may be blocked after it rotates — even the one you're using now. To stay connected, turn off \"Private Wi-Fi Address\" for these devices before enabling Instant Privacy.",
"privateMacLabel": "Private",
"disableInstantPrivacyTitle": "Disable Instant Privacy?",
"disableInstantPrivacyDesc": "All devices will be able to connect freely to your network.",
"addDeviceManually": "Add device manually",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_es.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -557,6 +557,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Señal WiFi débil",
"disable": "Desactivar",
"disableInstantPrivacyDesc": "Todos los dispositivos podrán conectarse libremente a su red.",
"privateMacWarningTitle": "Algunos dispositivos usan una dirección Wi-Fi privada",
"privateMacWarningDesc": "Los dispositivos que aparecen a continuación usan una dirección Wi-Fi privada (aleatoria). Como esta dirección cambia con el tiempo, pueden quedar bloqueados cuando rote —incluso el que estás usando ahora—. Para no perder la conexión, desactiva la \"Dirección Wi-Fi privada\" en estos dispositivos antes de activar Instant-Privacidad.",
"privateMacLabel": "Privada",
"disableInstantPrivacyTitle": "¿Desactivar Instant-Privacidad?",
"discards": "Descartes",
"distribution": "Distribución",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_es_ar.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -557,6 +557,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Señal WiFi débil",
"disable": "Desactivar",
"disableInstantPrivacyDesc": "Todos los dispositivos podrán conectarse libremente a su red.",
"privateMacWarningTitle": "Algunos dispositivos usan una dirección Wi-Fi privada",
"privateMacWarningDesc": "Los dispositivos que se muestran abajo usan una dirección Wi-Fi privada (aleatoria). Como esta dirección cambia con el tiempo, pueden quedar bloqueados cuando rote —incluso el que estás usando ahora—. Para no perder la conexión, desactivá la \"Dirección Wi-Fi privada\" en estos dispositivos antes de activar la Privacidad instantánea.",
"privateMacLabel": "Privada",
"disableInstantPrivacyTitle": "¿Desactivar la Privacidad instantánea?",
"discards": "Descartes",
"distribution": "Distribución",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_fi.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -555,6 +555,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Heikko WiFi-signaali",
"disable": "Poista käytöstä",
"disableInstantPrivacyDesc": "Kaikki laitteet voivat yhdistää vapaasti verkkoosi.",
"privateMacWarningTitle": "Jotkin laitteet käyttävät yksityistä Wi-Fi-osoitetta",
"privateMacWarningDesc": "Alla luetellut laitteet käyttävät yksityistä (satunnaistettua) Wi-Fi-osoitetta. Koska tämä osoite muuttuu ajan myötä, ne voidaan estää osoitteen vaihduttua — myös laite, jota käytät juuri nyt. Pysyäksesi yhteydessä poista näiden laitteiden \"Yksityinen Wi-Fi-osoite\" käytöstä ennen kuin otat Instant Privacyn käyttöön.",
"privateMacLabel": "Yksityinen",
"disableInstantPrivacyTitle": "Poistetaanko Instant Privacy käytöstä?",
"discards": "Hylätyt",
"distribution": "Jakauma",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_fr.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -557,6 +557,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Signal WiFi faible",
"disable": "Désactiver",
"disableInstantPrivacyDesc": "Tous les périphériques pourront se connecter librement à votre réseau.",
"privateMacWarningTitle": "Certains appareils utilisent une adresse Wi-Fi privée",
"privateMacWarningDesc": "Les appareils ci-dessous utilisent une adresse Wi-Fi privée (aléatoire). Comme cette adresse change au fil du temps, ils risquent d’être bloqués après sa rotation — y compris celui que vous utilisez actuellement. Pour rester connecté, désactivez l’option « Adresse Wi-Fi privée » sur ces appareils avant d’activer Instant Privacy.",
"privateMacLabel": "Privé",
"disableInstantPrivacyTitle": "Désactiver Instant Privacy ?",
"discards": "Rejets",
"distribution": "Répartition",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_fr_ca.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -557,6 +557,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Signal WiFi faible",
"disable": "Désactiver",
"disableInstantPrivacyDesc": "Tous les appareils pourront se connecter librement à votre réseau.",
"privateMacWarningTitle": "Certains appareils utilisent une adresse Wi-Fi privée",
"privateMacWarningDesc": "Les appareils ci-dessous utilisent une adresse Wi-Fi privée (aléatoire). Comme cette adresse change au fil du temps, ils risquent d’être bloqués après sa rotation — y compris celui que vous utilisez en ce moment. Pour rester connecté, désactivez l’option « Adresse Wi-Fi privée » sur ces appareils avant d’activer Instant-Confidentialité.",
"privateMacLabel": "Privé",
"disableInstantPrivacyTitle": "Désactiver Instant-Confidentialité?",
"discards": "Rejets",
"distribution": "Répartition",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_id.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -555,6 +555,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Sinyal WiFi Lemah",
"disable": "Nonaktifkan",
"disableInstantPrivacyDesc": "Semua perangkat akan dapat tersambung secara bebas ke jaringan Anda.",
"privateMacWarningTitle": "Beberapa perangkat menggunakan alamat Wi-Fi pribadi",
"privateMacWarningDesc": "Perangkat di bawah ini menggunakan alamat Wi-Fi pribadi (acak). Karena alamat ini berubah seiring waktu, perangkat tersebut mungkin diblokir setelah alamatnya berganti — bahkan perangkat yang sedang Anda gunakan sekarang. Agar tetap terhubung, nonaktifkan \"Alamat Wi-Fi Pribadi\" untuk perangkat ini sebelum mengaktifkan Privasi Instan.",
"privateMacLabel": "Pribadi",
"disableInstantPrivacyTitle": "Nonaktifkan Privasi Instan?",
"discards": "Pembuangan",
"distribution": "Distribusi",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_it.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -557,6 +557,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Segnale WiFi debole",
"disable": "Disattiva",
"disableInstantPrivacyDesc": "Tutti i dispositivi potranno connettersi liberamente alla tua rete.",
"privateMacWarningTitle": "Alcuni dispositivi usano un indirizzo Wi-Fi privato",
"privateMacWarningDesc": "I dispositivi elencati di seguito usano un indirizzo Wi-Fi privato (casuale). Poiché questo indirizzo cambia nel tempo, potrebbero essere bloccati dopo la sua rotazione — compreso quello che stai usando ora. Per restare connesso, disattiva l’\"Indirizzo Wi-Fi privato\" per questi dispositivi prima di attivare Instant Privacy.",
"privateMacLabel": "Privato",
"disableInstantPrivacyTitle": "Disattivare Instant Privacy?",
"discards": "Scarti",
"distribution": "Distribuzione",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_ja.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -558,6 +558,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "WiFi 信号が弱い",
"disable": "無効にする",
"disableInstantPrivacyDesc": "すべてのデバイスがネットワークに自由に接続できるようになります。",
"privateMacWarningTitle": "一部のデバイスはプライベート Wi-Fi アドレスを使用しています",
"privateMacWarningDesc": "以下のデバイスはプライベート(ランダム化された)Wi-Fi アドレスを使用しています。このアドレスは時間の経過とともに変化するため、切り替わった後にブロックされる可能性があります。現在使用しているデバイスも例外ではありません。接続を維持するには、Instant Privacy を有効にする前に、これらのデバイスの「プライベート Wi-Fi アドレス」をオフにしてください。",
"privateMacLabel": "プライベート",
"disableInstantPrivacyTitle": "Instant Privacy を無効にしますか?",
"discards": "破棄",
"distribution": "分布",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_ko.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -555,6 +555,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "약한 WiFi 신호",
"disable": "비활성화",
"disableInstantPrivacyDesc": "모든 장치가 네트워크에 자유롭게 연결할 수 있게 됩니다.",
"privateMacWarningTitle": "일부 기기가 비공개 Wi-Fi 주소를 사용합니다",
"privateMacWarningDesc": "아래 기기는 비공개(무작위) Wi-Fi 주소를 사용합니다. 이 주소는 시간이 지나면 변경되므로 주소가 바뀐 후에는 차단될 수 있으며, 지금 사용 중인 기기도 예외가 아닙니다. 계속 연결하려면 Instant Privacy를 활성화하기 전에 이 기기들의 “비공개 Wi-Fi 주소”를 꺼 주세요.",
"privateMacLabel": "비공개",
"disableInstantPrivacyTitle": "Instant Privacy를 비활성화하시겠습니까?",
"discards": "폐기",
"distribution": "분포",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_nb.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -557,6 +557,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Svakt WiFi-signal",
"disable": "Deaktiver",
"disableInstantPrivacyDesc": "Alle enheter vil kunne koble til nettverket ditt fritt.",
"privateMacWarningTitle": "Noen enheter bruker en privat Wi-Fi-adresse",
"privateMacWarningDesc": "Enhetene nedenfor bruker en privat (tilfeldig) Wi-Fi-adresse. Siden denne adressen endrer seg over tid, kan de bli blokkert etter at den roterer — også den du bruker akkurat nå. For å forbli tilkoblet må du slå av \"Privat Wi-Fi-adresse\" for disse enhetene før du aktiverer Instant Privacy.",
"privateMacLabel": "Privat",
"disableInstantPrivacyTitle": "Deaktivere Instant Privacy?",
"discards": "Forkastninger",
"distribution": "Fordeling",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_nl.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -557,6 +557,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Zwak WiFi-signaal",
"disable": "Uitschakelen",
"disableInstantPrivacyDesc": "Alle apparaten kunnen vrij verbinding maken met uw netwerk.",
"privateMacWarningTitle": "Sommige apparaten gebruiken een privé-wifi-adres",
"privateMacWarningDesc": "De onderstaande apparaten gebruiken een privé (willekeurig) wifi-adres. Omdat dit adres na verloop van tijd verandert, kunnen ze na een wisseling worden geblokkeerd — ook het apparaat dat u nu gebruikt. Schakel voor deze apparaten \"Privé-wifi-adres\" uit voordat u Instant Privacy inschakelt om verbonden te blijven.",
"privateMacLabel": "Privé",
"disableInstantPrivacyTitle": "Instant Privacy uitschakelen?",
"discards": "Verworpen",
"distribution": "Verdeling",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_pl.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -555,6 +555,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Słaby sygnał WiFi",
"disable": "Wyłącz",
"disableInstantPrivacyDesc": "Wszystkie urządzenia będą mogły swobodnie łączyć się z Twoją siecią.",
"privateMacWarningTitle": "Niektóre urządzenia używają prywatnego adresu Wi-Fi",
"privateMacWarningDesc": "Wymienione poniżej urządzenia używają prywatnego (losowego) adresu Wi-Fi. Ponieważ ten adres zmienia się z czasem, po jego zmianie mogą zostać zablokowane — nawet to, którego używasz teraz. Aby zachować połączenie, wyłącz opcję „Prywatny adres Wi-Fi” dla tych urządzeń przed włączeniem Instant Privacy.",
"privateMacLabel": "Prywatny",
"disableInstantPrivacyTitle": "Wyłączyć Instant Privacy?",
"discards": "Odrzucenia",
"distribution": "Rozkład",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_pt.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -557,6 +557,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Sinal de WiFi fraco",
"disable": "Desabilitar",
"disableInstantPrivacyDesc": "Todos os dispositivos poderão se conectar livremente à sua rede.",
"privateMacWarningTitle": "Alguns dispositivos usam um endereço Wi-Fi privado",
"privateMacWarningDesc": "Os dispositivos listados abaixo usam um endereço Wi-Fi privado (aleatório). Como esse endereço muda com o tempo, eles podem ser bloqueados após a rotação — inclusive o que você está usando agora. Para continuar conectado, desative o \"Endereço Wi-Fi privado\" nesses dispositivos antes de ativar o Instant Privacy.",
"privateMacLabel": "Privado",
"disableInstantPrivacyTitle": "Desativar o Instant Privacy?",
"discards": "Descartes",
"distribution": "Distribuição",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_pt_pt.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -557,6 +557,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Sinal WiFi fraco",
"disable": "Desativar",
"disableInstantPrivacyDesc": "Todos os dispositivos poderão ligar-se livremente à sua rede.",
"privateMacWarningTitle": "Alguns dispositivos utilizam um endereço Wi-Fi privado",
"privateMacWarningDesc": "Os dispositivos indicados abaixo utilizam um endereço Wi-Fi privado (aleatório). Uma vez que este endereço muda ao longo do tempo, podem ser bloqueados após a rotação — incluindo aquele que está a utilizar agora. Para se manter ligado, desative o \"Endereço Wi-Fi privado\" nestes dispositivos antes de ativar a Privacidade Instantânea.",
"privateMacLabel": "Privado",
"disableInstantPrivacyTitle": "Desativar Privacidade Instantânea?",
"discards": "Descartes",
"distribution": "Distribuição",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_ru.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -555,6 +555,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Слабый сигнал WiFi",
"disable": "Отключить",
"disableInstantPrivacyDesc": "Все устройства смогут свободно подключаться к вашей сети.",
"privateMacWarningTitle": "Некоторые устройства используют частный адрес Wi-Fi",
"privateMacWarningDesc": "Устройства, перечисленные ниже, используют частный (случайный) адрес Wi-Fi. Поскольку этот адрес со временем меняется, после его смены они могут быть заблокированы — даже то, которым вы пользуетесь сейчас. Чтобы не потерять подключение, отключите «Частный адрес Wi-Fi» для этих устройств перед включением Instant Privacy.",
"privateMacLabel": "Частный",
"disableInstantPrivacyTitle": "Отключить Instant Privacy?",
"discards": "Отброшено",
"distribution": "Распределение",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_sv.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -557,6 +557,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "Svag WiFi-signal",
"disable": "Inaktivera",
"disableInstantPrivacyDesc": "Alla enheter kommer att kunna ansluta fritt till ditt nätverk.",
"privateMacWarningTitle": "Vissa enheter använder en privat Wi-Fi-adress",
"privateMacWarningDesc": "Enheterna nedan använder en privat (slumpmässig) Wi-Fi-adress. Eftersom den här adressen ändras med tiden kan de blockeras efter att den roterar — även den du använder just nu. Stäng av \"Privat Wi-Fi-adress\" för dessa enheter innan du aktiverar Instant Privacy för att förbli ansluten.",
"privateMacLabel": "Privat",
"disableInstantPrivacyTitle": "Inaktivera Instant Privacy?",
"discards": "Kasserade",
"distribution": "Fördelning",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lib/l10n/app_th.arb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -555,6 +555,9 @@
"diagnosticsRecWeakWifiTitle": "สัญญาณ WiFi อ่อน",
"disable": "ปิดใช้งาน",
"disableInstantPrivacyDesc": "อุปกรณ์ทั้งหมดจะสามารถเชื่อมต่อกับเครือข่ายของคุณได้อย่างอิสระ",
"privateMacWarningTitle": "อุปกรณ์บางเครื่องใช้ที่อยู่ Wi-Fi ส่วนตัว",
"privateMacWarningDesc": "อุปกรณ์ด้านล่างนี้ใช้ที่อยู่ Wi-Fi ส่วนตัว (แบบสุ่ม) เนื่องจากที่อยู่นี้เปลี่ยนแปลงไปตามเวลา อุปกรณ์เหล่านี้อาจถูกบล็อกหลังจากที่อยู่เปลี่ยน — แม้แต่เครื่องที่คุณกำลังใช้อยู่ตอนนี้ เพื่อให้เชื่อมต่ออยู่เสมอ โปรดปิด \"ที่อยู่ Wi-Fi ส่วนตัว\" สำหรับอุปกรณ์เหล่านี้ก่อนเปิดใช้งาน Instant Privacy",
"privateMacLabel": "ส่วนตัว",
"disableInstantPrivacyTitle": "ปิดใช้งาน Instant Privacy หรือไม่",
"discards": "การละทิ้ง",
"distribution": "การกระจาย",
Expand Down
Loading
Loading